TRANSLATION AND THE CIRCULATION OF KNOWLEDGE IN EARLY MODERN SCIENCE
28 June 2013 at the Warburg Institute, London.
In recent decades, scholars have offered myriad new insights into the exchange and propagation of scientific ideas in the early modern Republic of Letters. Within this vibrant field, however, the part played by translation and translators remains little studied. This colloquium will explore the role of translation in early modern science, providing a forum for discussion about translations as well as the translators, mediators, agents, and interpreters whose role in the intellectual history of the period remains ill-defined and deserves greater attention.
Keynote speaker: Sven Dupré (Berlin). Speakers: Clare Griffin (London), Felicity Henderson (Royal Society), Charles van den Heuvel (The Hague), Niall Hodson (Durham), Ana Carolina Hosne (Heidelberg), Jan van de Kamp (Amsterdam), Margaret O. Meredith (Maastricht), José Maria Pérez Fernandez (Granada), Iolanda Plescia (Rome), and Fabien Simon (Paris).
Organised by Sietske Fransen (Warburg Institute) and Niall Hodson (Durham University), with financial support from the Society of Renaissance Studies and Durham University.